名字翻译召集 (第1/1页)

加入书签

刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)

.

第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?

.

下来是已经改好的:

邦迪·布罗德克 Bunty Broadacre(纽特的美女助手):改为班蒂·布罗德克(比较像女生)

气翼鸟(Wyvern):改为双足翼龙(本书写在电影上映之前,这个翻译早被敲定)

空中城堡(Eyrie):改为绝壁山城(避免有读者从字面上误以为是浮空城)

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一章

玄幻小说相关阅读: 翼动九霄 植物与史莱姆与160 强势宠爱:上神,撩不停 山野村情 余烬之铳 符丹至尊 开局先怂一百年 仙业 灵素契约 HP:墨夜孤身待月明 触及天穹 叶飞武神 胎胎多子,我靠生子修炼成神 OVRLORD不死邪龙皇 混在宝可梦世界里的白龙 易守难攻,少年快到碗里来 朕为夫人寸心如狂 [ABO]撩了高冷教授后我跑不掉了 引我沦陷 重生之龙葵(骨科 H)
经典收藏小说: 不当玛丽苏文的女配 浸梦(兄妹1V1H) 武林至尊(总攻/调教/NP) 一条金项链 《穿成电竞白月光》NPH 当爱来临的时候[校园1V1]
霍格沃茨马尔福送礼相关阅读: 霍格沃兹之马尔福崛起笔趣阁 霍格沃茨马尔福送礼 霍格沃兹之谜马尔福 霍格沃兹的马尔福长大 霍格沃兹之马尔福崛起 第4章 霍格沃兹之马尔福崛起无错 霍格沃兹之马尔福崛起 第101章